Udyoga Parva, Adhyāya 72 — Bhīmasena’s counsel on conciliation and Duryodhana’s disposition
इति श्रीमहाभारते उद्योगपर्वणि भगवद्यानपर्वणि कृष्णवाक्ये त्रिसप्ततितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi bhagavadyānaparvaṇi kṛṣṇavākye trisaptatitamo 'dhyāyaḥ
یوں شری مہابھارت کے اُدیَوگ پَرو میں، بھگودْیَان پَرو کے ضمن میں ‘کِرشن-واکْی’ کے نام سے موسوم تہتّرواں ادھیائے اختتام پذیر ہوا۔
युधिछिर उवाच
This line is a colophon marking the chapter’s close; its ethical import is contextual: Kṛṣṇa’s embassy and counsel in the Udyoga Parva frame dharma as something pursued first through negotiation and righteous speech before resorting to war.
The text signals the end of a chapter within the Bhagavad-yāna (Kṛṣṇa’s mission) portion of the Udyoga Parva, identifying it as the seventy-third chapter and associating it with ‘Kṛṣṇa’s discourse.’