Udyoga Parva, Adhyaya 52: Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Pāṇḍava Strength and the Case for Restraint
न तु नः क्लिश्यमानानामुपेक्षेत युधिष्ठिर: । जुगुप्सति हाधर्मेण मामेवोद्धिश्य कारणम्,युधिष्छिर हमें (युद्धकी चर्चासे) क्लेशमें पड़े देख हमारी उपेक्षा नहीं कर सकते। वे तो मुझे ही अधर्मपूर्वक कलह बढ़ानेमें कारण मानकर मेरी निन्दा करते हैं (फिर मेरे ही द्वारा शन्तिप्रस्ताव उपस्थित किये जानेपर वे क्यों नहीं सहमत होंगे?)
na tu naḥ kliśyamānānām upekṣeta yudhiṣṭhiraḥ | jugupsati hādharmena mām evoddhiśya kāraṇam ||
دھرتراشٹر نے کہا— یُدھشٹھِر ہمیں مصیبت میں مبتلا دیکھ کر ہماری پرواہ سے غافل نہیں ہوگا۔ وہ اسی ادھرم کے سبب، جس نے اس جھگڑے کو بڑھایا، مجھے ہی واحد سبب سمجھ کر میری ملامت کرتا ہے۔ لہٰذا اگر میرے ذریعے صلح کی تجویز پیش ہو تو وہ اسے کیوں نہ قبول کرے گا؟
धृतराष्ट उवाच