Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Chapter 49: Sañjaya’s Enumeration of the Pāṇḍava Coalition (पाण्डवसैन्यसमागम-वर्णनम्)

निः:सृत्य जतुगेहाद्‌ वै हिडिम्बात्‌ पुरुषादकात्‌ | यश्चलैषामभवद्‌ द्वीप: कुन्तीपुत्रो वृकोदर:

niḥsṛtya jatugṛhād vai hiḍimbāt puruṣādakāt | yaś cālaiṣām abhavad dvīpaḥ kuntīputro vṛkodaraḥ ||

سنجے نے کہا—لکّھے کے گھر سے نکل کر اور آدم خور ہڈِمب راکشس سے بچ کر، کنتی پتر وِرکودر (بھیم) اُن کے لیے گویا ایک ‘جزیرہ’ بن گیا—مصیبت میں پناہ اور نجات کا مضبوط سہارا۔

निःसृत्यhaving gone out/escaped
निःसृत्य:
Apadana
TypeVerb
Rootनिः√सृ (सृ)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund)
जतुगेहात्from the lac-house
जतुगेहात्:
Apadana
TypeNoun
Rootजतुगेह
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
हिडिम्बात्from Hidimba
हिडिम्बात्:
Apadana
TypeNoun
Rootहिडिम्ब
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
पुरुषादकात्from the man-eater (rākṣasa)
पुरुषादकात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपुरुषादक
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
एषाम्of these (people)
एषाम्:
Sampradana
TypePronoun
Rootएतद्
Formपुं/नपुंसक (सामान्य), षष्ठी, बहुवचन
अभवत्became/was
अभवत्:
TypeVerb
Root√भू
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथम, एकवचन
द्वीपःan island; refuge
द्वीपः:
Karta
TypeNoun
Rootद्वीप
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कुन्तीपुत्रःKunti's son
कुन्तीपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootकुन्तीपुत्र
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वृकोदरःVrikodara (Bhima)
वृकोदरः:
Karta
TypeNoun
Rootवृकोदर
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

संजय उवाच

S
Sañjaya
J
Jatugṛha (lac-house)
H
Hiḍimba
K
Kuntī
V
Vṛkodara (Bhīma)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical ideal of protective strength used in service of others: Bhīma’s power is portrayed not merely as force, but as a refuge—like an island—for those endangered. Courage and capability attain moral worth when they safeguard the vulnerable.

Sañjaya recalls earlier crises faced by the Pāṇḍavas: their escape from the lac-house plot and their deliverance from the man-eating rākṣasa Hiḍimba. In both dangers, Bhīma (Vṛkodara), Kuntī’s son, functioned as their chief protector and means of survival.