Nara-Nārāyaṇa Precedent and Bhīṣma’s Counsel on Kṛṣṇa–Arjuna; Karṇa’s Reply
नमस्कृत्योपजग्मुस्ते लोकवृद्धं पितामहम् । परिवार्य च विश्वेशं पर्यासत दिवौकस:
namaskṛtyopajagmus te lokavṛddhaṃ pitāmaham | parivārya ca viśveśaṃ paryāsata divaukasaḥ ||
وہ سب دیوتا جہانوں کے بزرگ پِتامہ برہما کے پاس گئے۔ سجدۂ تعظیم کے بعد، ربِّ کائنات کو چاروں طرف سے گھیر کر اہلِ سُرگ وہاں بیٹھ گئے—گویا اعلیٰ نظمِ دھرم کے حضور عاجزی سے رہنمائی کے طالب ہوں۔
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights humility and proper conduct: even the gods begin by offering respectful salutations and then seek guidance from the cosmic elder, implying that right action (dharma) is grounded in reverence for wisdom and established order.
The gods come to Brahmā (the Pitāmaha), bow to him, surround him, and sit down—signaling a formal assembly convened to consult him about unfolding events in the Udyoga Parva.