Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Pramāda as Mṛtyu
Chapter 42
धर्मादिषु स्थितो<प्येवं क्षत्रिय ब्रह्म पश्यति । वेदानां चानुपूर्व्येण एतद् बुद्धया ब्रवीमि ते,राजन! पूर्वोक्त धर्म आदिमें स्थित होनेसे तथा वेदोंका क्रमसे (विधिवत) अध्ययन करनेसे भी मनुष्य इसी प्रकार परमात्माका साक्षात्कार करता है। यह बात अपनी बुद्धिद्वारा निश्चय करके मैं तुम्हें बता रहा हूँ
dharmādiṣu sthito 'py evaṁ kṣatriya brahma paśyati | vedānāṁ cānupūrvyena etad buddhayā bravīmi te, rājan |
اے کشتری! دھرم اور دیگر آداب میں قائم رہتے ہوئے بھی انسان اسی طرح برہمن کا دیدار کر سکتا ہے۔ اسی طرح ویدوں کا ترتیب وار اور طریقۂ درست کے ساتھ مطالعہ کرنے سے بھی وہی براہِ راست ادراک حاصل ہوتا ہے—یہ بات میں اپنی سمجھ سے طے کرکے، اے راجن، تم سے کہتا ہوں۔
सनत्युजात उवाच
Sanatsujāta teaches that direct realization of Brahman is attainable not only through steadfastness in dharma and allied disciplines, but also through proper, sequential study of the Vedas; both can culminate in the same spiritual vision when guided by discernment.
In the Sanatsujātīya section of Udyoga Parva, the sage Sanatsujāta instructs the king (Dhṛtarāṣṭra) on higher spiritual knowledge; here he assures the ruler that ethical steadiness and disciplined Vedic learning can lead to the direct ‘seeing’ of Brahman.