Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Ulūka’s Provocative Envoy-Speech in the Pāṇḍava Camp

Ulūka-dūta-vākya

वैशम्पायन उवाच तथा व्यूढेष्वनीकेषु यत्तेषु भरतर्षभ । धृतराष्ट्री महाराज संजयं वाक्यमत्रवीत्‌,वैशम्पायनजीने कहा--भरतकुलभूषण महाराज! जब वे सभी सेनाएँ कुरुक्षेत्रमें व्यूहरचनापूर्वक डट गयीं, तब धृतराष्ट्रने संजयसे कहा--

vaiśampāyana uvāca | tathā vyūḍheṣv anīkeṣu yat teṣu bharatarṣabha | dhṛtarāṣṭrī mahārāja sañjayaṁ vākyam abravīt ||

ویشَمپایَن نے کہا—اے بھرتوں کے سردار! جب وہ سب لشکر جنگی صف بندی میں آراستہ ہو کر تیار کھڑے ہو گئے، تب مہاراج دھرتراشٹر نے سنجے سے یہ کلام کہا۔

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
तथाthus/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
व्यूढेषुwhen (they were) arrayed/formed
व्यूढेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootव्यूढ
FormNeuter, Locative, Plural
अनीकेषुin the armies/divisions
अनीकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनीक
FormNeuter, Locative, Plural
यत्when/that (relative particle)
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद्
तेषुamong them/in those
तेषु:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Locative, Plural
भरतर्षभO bull of the Bharatas (best of Bharata lineage)
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular
धृतराष्ट्रीO Dhṛtarāṣṭrī (queen of Dhṛtarāṣṭra)
धृतराष्ट्री:
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्री
FormFeminine, Vocative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
संजयम्Sañjaya (as the one addressed/spoken to)
संजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Accusative, Singular
वाक्यम्a statement/words
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अत्रhere/at this point
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
अवीत्spoke/said
अवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect, 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bharatarṣabha (Janamejaya)
D
Dhṛtarāṣṭrī
S
Sañjaya
A
armies (anīka)