Kaurava Mobilization at Kurukṣetra (Duryodhana Orders War Preparations) / कुरुक्षेत्रे धार्तराष्ट्र-सैन्यसज्जा
यस्य संग्राममध्ये तु दिव्यमस्त्र प्रकुर्वत: । रूप॑ द्रक्ष्यन्ति पुरुषा रामस्येव महात्मन:
yasya saṅgrāmamadhye tu divyam astraṃ prakurvataḥ | rūpaṃ drakṣyanti puruṣā rāmasyeva mahātmanaḥ ||
میدانِ جنگ میں جب وہ دیویہ اَستر کو بروئے کار لائے گا تو لوگ اس کی صورت کو مہاتما رام کی مانند دیکھیں گے۔
भीमसेन उवाच
The verse highlights the overwhelming, almost sacred aura produced when a warrior deploys a divine weapon, implying that such extraordinary power carries ethical gravity: it inspires awe, but it also demands disciplined restraint and righteous intent.
Bhīmasena is describing a warrior whose appearance in battle, at the moment of employing a celestial weapon, will be so formidable that onlookers will perceive him like the great-souled Rāma—an emblem of unmatched martial splendor.