अदारा-नीति
Crisis Composure) and ‘Jaya’ Śravaṇa (Morale-Instruction
निर्वादादास्पदं लब्ध्वा धनवृद्धिर्भविष्यति । धनवन्तं हि मित्राणि भजन्ते चाश्रयन्ति च,इस प्रकार शत्रुको शान्त कर देनेसे निर्भय आश्रय प्राप्त होता है। उसे प्राप्त कर लेनेपर युद्ध आदिमें न फँसनेके कारण अपने धनकी वृद्धि होती है। फिर धनसम्पन्न राजाका बहुत- से मित्र आश्रय लेते और उसकी सेवा करते हैं
nirvādād āspadaṁ labdhvā dhanavṛddhir bhaviṣyati | dhanavantaṁ hi mitrāṇi bhajante cāśrayanti ca ||
یوں دشمنی ختم کر کے بے خوف پناہ گاہ حاصل ہوتی ہے۔ وہ میسر آ جائے تو جنگ وغیرہ کے جھمیلوں میں نہ پڑنے کے سبب دولت بڑھتی ہے۔ کیونکہ دوست فطری طور پر مالدار ہی کی طرف جھکتے ہیں، اسی کا سہارا لیتے ہیں اور اسی کی خدمت کرتے ہیں۔
पुत्र उवाच