Udyoga-parva Adhyāya 123 — Bhīṣma–Droṇa–Vidura Upadeśa to Duryodhana
Keśava-vākya aftermath
यः स देवान् सगन्धर्वान् सयक्षासुरपन्नगान् | अजयत् खाण्डवप्रस्थे कस्तं युध्येत मानव:,“जिन्होंने खाण्डववनमें गन्धर्वों, यक्षों, असुरों और नागोंसहित सम्पूर्ण देवताओंको जीत लिया था, उन अर्जुनके साथ कौन मनुष्य युद्ध कर सकेगा?
yaḥ sa devān sagandharvān sayakṣāsurapannagān | ajayat khāṇḍavaprasthē kas taṃ yudhyeta mānavaḥ ||
جس نے کھانڈوَپرسْتھ میں گندھرو، یکشوں، اسوروں اور ناگوں سمیت دیوتاؤں تک کو زیر کر لیا تھا—اُس ارجن کے مقابل کون انسان جنگ کر سکتا ہے؟
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches prudent judgment in conflict: when a person’s proven strength surpasses even superhuman opponents, challenging him out of pride or hostility is ethically and practically self-destructive.
Vaiśampāyana highlights Arjuna’s extraordinary past victories at Khāṇḍavaprastha—over Devas and other powerful beings—to argue that no ordinary human could reasonably stand against him in battle.