Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

गालवस्य विषादः तथा विष्णुप्रयाणम्

Gālava’s Despair and Resolve to Seek Viṣṇu

अन्न तेन तदा भुक्तमन्यैर्दत्तं तपस्विभि: । अथ गह्ान्नमत्युष्णं विश्वामित्रो5प्युपागमत्‌,उन्होंने जब दूसरे तपस्वी मुनियोंका दिया हुआ अन्न खा लिया, तब विश्वामित्रजी भी अत्यन्त उष्ण भोजन लेकर उनकी सेवामें उपस्थित हुए

anna tena tadā bhuktam anyair dattaṃ tapassibhiḥ | atha gṛhānnam aty-uṣṇaṃ viśvāmitro 'py upāgamat ||

جب اس نے دوسرے تپسوی مُنیوں کا دیا ہوا کھانا کھا لیا، تب وشوامتر بھی نہایت گرم غذا لے کر خدمت میں حاضر ہوا۔

अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तेनby him/with that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
भुक्तम्eaten
भुक्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootभुज्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
अन्यैःby others
अन्यैः:
Karana
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
दत्तम्given
दत्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootदा
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
तपस्विभिःby ascetics
तपस्विभिः:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्विन्
FormMasculine, Instrumental, Plural
अथthen/thereupon
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
गृहान्नम्household food
गृहान्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootगृह + अन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
अति-उष्णम्very hot
अति-उष्णम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअति + उष्ण
FormNeuter, Accusative, Singular
विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वामित्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उपागमत्approached/came near
उपागमत्:
TypeVerb
Rootउप + गम्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
V
Viśvāmitra
T
tapasvins (ascetic sages)
A
anna (food)

Educational Q&A

The verse underscores ethical discipline in ascetic life: accepting what is given without attachment, and the importance of service and hospitality even under discomfort (here, the ‘excessively hot’ meal functions as a test of restraint and conduct).

Nārada narrates that after the person in question has already eaten food donated by other ascetics, the sage Viśvāmitra arrives as well, bringing very hot household food and presenting himself to serve/attend—setting up a situation that tests proper behavior around receiving and offering food.