Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Udyoga Parva Adhyāya 103: Garuḍa’s Protest, Viṣṇu’s Demonstration, and Counsel Toward Śama

कण्व उवाच मातलिस्त्वब्रवीदेनं बुद्धिरत्र कृता मया । जामातृभावेन वृतः सुमुखस्तव पुत्रज:

Kaṇva uvāca: Mātalis tv abravīd enaṃ, buddhir atra kṛtā mayā | jāmātṛ-bhāvena vṛtaḥ sumukhas tava putrajaḥ ||

کَنوَ نے کہا—“اے راجن! تب ماتلی نے آریَک سے کہا—‘میں نے اس معاملے میں ایک سوچا سمجھا تدبیر اختیار کی ہے۔ تمہارے پوتے سُموکھ کو میں نے داماد کے طور پر چن لیا ہے۔’”

कण्वःKanva
कण्वः:
Karta
TypeNoun
Rootकण्व
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
मातलिःMatali
मातलिः:
Karta
TypeNoun
Rootमातलि
FormMasculine, Nominative, Singular
त्व्indeed/then (enclitic particle)
त्व्:
TypeIndeclinable
Rootत्व्
अब्रवीत्said/told
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect, 3rd, Singular
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
बुद्धिःthought/plan/idea
बुद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
कृताmade/done
कृता:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), Feminine, Nominative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
जामातृभावेनin the capacity/state of a son-in-law
जामातृभावेन:
Karana
TypeNoun
Rootजामातृभाव
FormMasculine, Instrumental, Singular
वृतःchosen/selected
वृतः:
TypeVerb
Rootवृ
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
सुमुखःhandsome/pleasant-faced (one)
सुमुखः:
TypeAdjective
Rootसुमुख
FormMasculine, Nominative, Singular
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
पुत्रजःgrandson (son-born; i.e., son's son)
पुत्रजः:
TypeNoun
Rootपुत्रज
FormMasculine, Nominative, Singular

कण्व उवाच

K
Kaṇva
M
Mātali
S
Sumukha
Ā
Āryaka (implied by the narrative context in the provided Hindi gloss)

Educational Q&A

The verse emphasizes buddhi—deliberate, ethically informed judgment—especially in forming family alliances. Choosing a son-in-law is presented as a responsible decision grounded in consideration of lineage, suitability, and social duty.

Kaṇva reports Mātali’s statement: Mātali has reflected on the situation and declares that Sumukha, the king’s grandson, has been selected to become his son-in-law, indicating a formal move toward arranging a marriage alliance.