Svargārohaṇa-parva Adhyāya 5 — Karmaphala-Nirdeśa and Phalāśruti (कर्मफलनिर्देशः फलश्रुतिश्च)
मुनि: पुराण: कौरव्य पाराशर्यों महाव्रत: । अगाथबुद्धि: सर्वज्ञो गतिज्ञ: सर्वकर्मणाम्
muniḥ purāṇaḥ kauravya pārāśaryo mahāvrataḥ | agāthabuddhiḥ sarvajño gatijñaḥ sarvakarmaṇām ||
وَیشَمپایَن نے کہا—اے کُرونندن! پرَاشر کے فرزند، قدیم مُنی ویاس—جو عظیم ورت والے، بے پایاں فہم کے مالک، سَروَجْن اور تمام اعمال کی آخری گتی کو جاننے والے ہیں—انہوں نے مجھ سے یہی کہا: وہ سبھی سورما اپنے کرموں کے پھل بھوگ کر آخرکار اپنے اپنے اصل سوروپ میں ہی سمٹ گئے۔ اور مہاتجسوی، نہایت درخشاں بھیشم دوبارہ وَسُوؤں کی حالت میں داخل ہو گئے۔
वैशम्पायन उवाच
Actions (karma) have definite outcomes (gati), and after those results are experienced, beings return to their intrinsic or original state; the verse frames this as a cosmic settling of accounts, witnessed and affirmed by the all-knowing sage Vyāsa.
Vaiśampāyana reports Vyāsa’s authoritative explanation of the heroes’ final destiny: having undergone the consequences of their deeds, they ultimately merge into their primordial identities; specifically, Bhīṣma is said to re-enter the divine class of the Vasus.