Yogakṣema, Purohita, and the Mucukunda–Vaiśravaṇa Dialogue (योगक्षेम–पुरोहित–मुचुकुन्दवैश्रवणसंवादः)
मुचुकुन्दस्ततः क्रुद्धः प्रत्युवाच धनेश्वरम् । न्यायपूर्वमसंरब्धमसम्भ्रान्तमिदं वच:,यह सुनकर मुचुकुन्द कुपित हो उठे और धनाध्यक्ष कुबेरसे यह न्याययुक्त, रोषरहित तथा सम्भ्रमशून्य वचन बोले--
mucukundas tataḥ kruddhaḥ pratyuvāca dhaneśvaram | nyāyapūrvam asaṃrabdham asambhrāntam idaṃ vacaḥ ||
تب مچوکُند غصّے میں آ کر مالکِ دولت کو جواب دینے لگا؛ مگر اس کے الفاظ انصاف پر قائم تھے—نہ جلدبازی، نہ اضطراب، نہ گھبراہٹ—پورے سکون و وقار کے ساتھ ادا کیے گئے۔
धनद उवाच