Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

राज्ञोऽभिषेकः, अराजकदोषः, दण्डधारणस्य आवश्यकता

Royal Consecration, the Fault of Kinglessness, and the Necessity of Enforcement

चातुराश्रम्यमैकाग्र्यं चातुर्वर्ण्य च पाण्डव । धर्म पुरुषशार्दूल प्राप्स्यसे पालने रत:,पुरुषसिंह पाण्डुनन्दन! यदि तुम प्रजाके पालनमें तत्पर रहोगे तो चारों आश्रमोंके, चारों वर्णोके तथा एकाग्रताके धर्मको प्राप्त कर लोगे

cāturāśramyam aikāgryaṃ cāturvarṇyaṃ ca pāṇḍava | dharmaṃ puruṣaśārdūla prāpsyase pālane rataḥ ||

بھیشم نے کہا—اے پاندَو، اے مردوں کے شیر! اگر تم رعایا کی نگہبانی اور نظمِ حکومت میں دل جمعی سے لگے رہو تو تم وہ دھرم پا لو گے جو چاروں آشرموں اور چاروں ورنوں کو قائم رکھتا ہے، اور ساتھ ہی یکسوئی (ایکागرتا) کی ریاضت بھی تمہیں حاصل ہوگی۔

चातुराश्रम्यम्the (dharma) pertaining to the four āśramas
चातुराश्रम्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootचातुराश्रम्य
FormNeuter, Accusative, Singular
एकाग्र्यम्one-pointedness, concentration
एकाग्र्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootएकाग्र्य
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चातुर्वर्ण्यम्the (dharma) pertaining to the four varṇas
चातुर्वर्ण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootचातुर्वर्ण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाण्डवO Pāṇḍava
पाण्डव:
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Vocative, Singular
धर्मम्dharma, righteous duty
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
पुरुषशार्दूलO tiger among men
पुरुषशार्दूल:
TypeNoun
Rootपुरुषशार्दूल
FormMasculine, Vocative, Singular
प्राप्स्यसेyou will attain
प्राप्स्यसे:
TypeVerb
Rootप्र + आप्
FormSimple Future (Luṭ), 2, Singular, Ātmanepada
पालनेin protecting / in governance
पालने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपालन
FormNeuter, Locative, Singular
रतःengaged, devoted
रतः:
Karta
TypeAdjective
Rootरत
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
P
Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira)
P
Pāṇḍu

Educational Q&A

A king who is sincerely devoted to protecting and sustaining his people fulfills not only political duty but also the broader dharma that supports the four āśramas and four varṇas; good governance is presented as a spiritual-ethical discipline requiring focused steadiness (aikāgrya).

In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhīṣma addresses Yudhiṣṭhira, assuring him that committed guardianship of the realm and subjects leads to the attainment of comprehensive dharma—social, moral, and inner—rather than being merely administrative work.