भीष्मदर्शनार्थं प्रस्थानम्
Departure to Behold Bhīṣma
इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधर्मानुशासनपर्वनें युधिष्ठिर आदिका आगमनविषयक बावनवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ ५२ ॥। ऑपन-आ क्र बछ। 2 त्रिपञज्चाशत्तमो<ड्ध्याय: भगवान् श्रीकृष्णकी प्रातश्वचर्या, सात्यकिद्वारा उनका संदेश पाकर भाइयोंसहित युधिष्ठिरका उन्हींके साथ कुरुक्षेत्रमें पधारना वैशम्पायन उवाच तत:ः शयनमाविश्य प्रसुप्तो मधुसूदन: । याममात्रार्थशेषायां यामिन्यां प्रत्यबुद्धयत,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! तदनन्तर मधुसूदन भगवान् श्रीकृष्ण एक सुन्दर शय्याका आश्रय लेकर सो गये। जब आधा पहर रात बीतनेको बाकी रह गयी, तब वे जागकर उठ बैठे
vaiśampāyana uvāca | tataḥ śayanam āviśya prasupto madhusūdanaḥ | yāmamātrārthaśeṣāyāṃ yāminyāṃ pratyabuddhyata ||
وَیشَمپایَن نے کہا—اس کے بعد مدھوسودن شری کرشن بستر پر لیٹ کر سو گئے۔ جب رات کا صرف ایک پہر باقی رہ گیا، تو وہ پھر بیدار ہو اٹھے۔
वैशम्पायन उवाच
Even in a brief narrative detail, the text foregrounds ācāra (disciplined conduct): timely rest and timely awakening support steadiness of mind, which in turn undergirds dharmic leadership and right action.
After the preceding chapter’s transition, Kṛṣṇa lies down to sleep; when only one watch of the night remains, he wakes—setting up the next sequence describing his early-morning routine and subsequent events.