Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyāya 5 (Śānti-parva): Nārada’s account of Karṇa—Jarāsandha encounter and the causal grounds of Karṇa’s fall

विमुक्त: कुण्डलाभ्यां च सहजेन च वर्मणा । निहतो विजयेनाजौ वासुदेवस्य पश्यत:,इस प्रकार जन्मके साथ ही उत्पन्न हुए कवच और कुण्डलोंसे हीन हो जानेपर कर्णको अर्जुनने भगवान्‌ श्रीकृष्णके देखते-देखते मारा था

vimuktaḥ kuṇḍalābhyāṃ ca sahajena ca varmaṇā | nihato vijayenājau vāsudevasya paśyataḥ ||

نارد نے کہا—جب کرن اپنے پیدائشی کُنڈلوں اور فطری کَوَچ سے محروم ہو گیا تو میدانِ جنگ میں ‘وجے’ (ارجن) کے ہاتھوں مارا گیا—اور واسودیو (شری کرشن) دیکھتے رہے۔

विमुक्तःdeprived/released (from), bereft
विमुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootविमुक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
कुण्डलाभ्याम्from/with the two earrings
कुण्डलाभ्याम्:
Apadana
TypeNoun
Rootकुण्डल
FormNeuter, Instrumental, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
सहजेनinnate, inborn
सहजेन:
Apadana
TypeAdjective
Rootसहज
FormNeuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वर्मणाfrom/with the armor
वर्मणा:
Apadana
TypeNoun
Rootवर्मन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
निहतःwas slain
निहतः:
TypeVerb
Rootनिहत
FormMasculine, Nominative, Singular
विजयेनby Vijaya (Arjuna)
विजयेन:
Karana
TypeNoun
Rootविजय
FormMasculine, Instrumental, Singular
अजौin battle
अजौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअज
FormMasculine, Locative, Singular
वासुदेवस्यof Vasudeva (Krishna)
वासुदेवस्य:
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Genitive, Singular
पश्यतःwhile (he) was watching
पश्यतः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootपश्यत्
FormMasculine, Genitive, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
K
Karṇa
V
Vijaya (Arjuna)
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
K
kuṇḍala (earrings)
S
sahaja-varman (inborn armor)
B
battlefield (āja)

Educational Q&A

The verse highlights how moral choices (such as giving away one’s protections) can carry grave consequences in a world governed by dharma, fate, and conflict; virtue and vulnerability may coexist, and even righteous outcomes can involve tragic costs.

Nārada summarizes a key moment from the Kurukṣetra war: Karṇa, having lost his inborn armor and earrings, is killed by Arjuna in battle, with Kṛṣṇa present as witness and charioteer—underscoring both human agency and the larger divine-framed unfolding of events.