Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Āścarya-kathana: Brāhmaṇa–Nāga Dialogue on Sūrya (Vivasvat) and the ‘Second Sun’ Phenomenon

वैखानसा: फेनपेभ्यो धर्म त॑ प्रतिपेदिरे । वैखानसे भ्य: सोमस्तु ततः सोडच्तर्दथे पुन:,फेनपोंसे वैखानसोंने उस धर्मको उपलब्ध किया। उनसे सोमने उसे ग्रहण किया। तदनन्तर वह धर्म फिर लुप्त हो गया

Vaiśampāyana uvāca: Vaikhānasāḥ Phenapebhyo dharmaṃ taṃ pratipedire | Vaikhānasebhyaḥ Somaḥ tu tataḥ so 'dattārthaṃ punaḥ; tato dharmaḥ punar luptaḥ |

وَیشَمپایَن نے کہا—فینپا رِشیوں سے وَیخانسوں نے وہ دھرم پایا؛ وَیخانسوں سے سوم نے اسے اختیار کیا؛ اور اس کے بعد وہ دھرم پھر سے ناپید ہو گیا۔

वैखानसाःthe Vaikhānasas (a class of sages/ascetics)
वैखानसाः:
Karta
TypeNoun
Rootवैखानस
FormMasculine, Nominative, Plural
फेनपेभ्यःfrom the Phenapas
फेनपेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootफेनप
FormMasculine, Ablative, Plural
धर्मम्dharma, the law/duty
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
तत्that (dharma)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रतिपेदिरेobtained, came to possess
प्रतिपेदिरे:
TypeVerb
Rootप्रति-√पद्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Plural, Ātmanepada
वैखानसेभ्यःfrom the Vaikhānasas
वैखानसेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootवैखानस
FormMasculine, Ablative, Plural
सोमःSoma
सोमः:
Karta
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
ततःthereafter, then
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
सःhe/it (that dharma)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
अन्तर्धेdisappeared, became hidden
अन्तर्धे:
TypeVerb
Rootअन्तर्धा
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Ātmanepada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vaikhānasa
P
Phenapa
S
Soma
D
Dharma

Educational Q&A

Dharma is preserved through disciplined transmission and lived practice within qualified lineages; when custodianship weakens, even sacred ethical knowledge can lapse and become 'lost' again.

Vaiśampāyana recounts a chain of transmission: the Vaikhānasas receive dharma from the Phenapas; Soma then receives it from the Vaikhānasas; afterward, that dharma disappears once more, indicating a recurring cycle of preservation and decline.