धर्मद्वारबहुत्वविमर्शः — Reflection on the Many ‘Doors’ of Dharma (Śānti-parva 342)
अहमात्मा हि लोकानां विश्वेषां पाण्डुनन्दन
aham ātmā hi lokānāṁ viśveṣāṁ pāṇḍunandana
اے پاندو نندن! تمام جہانوں کے سب جانداروں کی حقیقی آتما میں ہی ہوں۔
अर्जुन उवाच
The verse asserts a universal, indwelling Self (ātmā) present in all worlds and beings, grounding ethics in spiritual unity: recognizing the same Self everywhere supports compassion, restraint, and impartial dharma.
In the didactic setting of Śānti Parva, a speaker addresses “Pāṇḍunandana” (Arjuna by epithet) and proclaims an identity with the universal Self, shifting the focus from personal agency to a cosmic, all-pervading spiritual principle.