Shloka 64

निरपेक्ष: शुको भूत्वा नि:स्नेहो मुक्तसंशय: । मोक्षमेवानुसंचिन्त्य गमनाय मनो दथे,परंतु शुकदेवजी स्नेहका बन्धन तोड़कर निरपेक्ष हो गये थे। तत्त्वके विषयमें उन्हें कोई संशय नहीं रह गया था; अतः बारंबार मोक्षका ही चिन्तन करते हुए उन्होंने वहाँसे जानेका ही विचार किया

لیکن شُک دیو نے محبت کے بندھن توڑ کر بے نیاز ی اختیار کر لی تھی۔ حقیقت کے باب میں اس کے دل میں کوئی شک باقی نہ رہا؛ اس لیے وہ بار بار موکش ہی کا دھیان کرتے ہوئے وہاں سے روانہ ہونے کا ارادہ کرنے لگا۔

निरपेक्षःindifferent, without dependence/expectation
निरपेक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिरपेक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
शुकःŚuka
शुकः:
Karta
TypeNoun
Rootशुक
FormMasculine, Nominative, Singular
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
TypeVerb
Rootभू
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
निःस्नेहःfree from affection/attachment
निःस्नेहः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिःस्नेह
FormMasculine, Nominative, Singular
मुक्तसंशयःfreed from doubt
मुक्तसंशयः:
Karta
TypeAdjective
Rootमुक्तसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular
मोक्षम्liberation
मोक्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootमोक्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
एवonly, indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अनुसंचिन्त्यhaving repeatedly contemplated
अनुसंचिन्त्य:
TypeVerb
Rootअनु-सम्-चिन्त्
Formल्यप् (gerund), अनु + सम्
गमनायfor going, for departure
गमनाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootगमन
FormNeuter, Dative, Singular
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
दधेplaced, set (his mind)
दधे:
TypeVerb
Rootधा
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada

नारद उवाच