भूतानामपर: कश्रिद्धिंसायां सततोत्थित: । वज्चनायां च लोकस्य स सुखेष्वेव जीर्यते,कोई-कोई मनुष्य तो सदा प्राणियोंकी हिंसामें ही लगा रहता है और सब लोगोंको धोखा दिया करता है, तो भी वह सुख ही भोगते-भोगते बूढ़ा होता है
bhūtānām aparaḥ kaścid dhiṃsāyāṃ satatotthitaḥ | vañcanāyāṃ ca lokasya sa sukheṣv eva jīryate ||
نارد نے کہا—کوئی شخص ایسا بھی ہوتا ہے جو ہمیشہ جانداروں کو ایذا دینے میں لگا رہتا ہے اور لوگوں کو دھوکا بھی دیتا ہے؛ پھر بھی وہ عیش و عشرت کرتے کرتے بوڑھا ہو جاتا ہے۔
नारद उवाच
The verse highlights a moral paradox: some people commit violence and deceive others yet appear to thrive and reach old age in comfort. It prompts reflection on the difference between outward prosperity and inner/ethical accountability, preparing the ground for deeper discussion of karma, justice, and dharma.
Narada is describing a category of wrongdoers—habitual in harming beings and cheating society—who nevertheless seem to live pleasantly. This observation functions as an example within a broader Shanti Parva discourse on conduct, consequences, and the complexities of moral order.