अग्नीषोमोत्पत्तिः
Agni–Soma Origin and the Brahmāgnīṣomīya Doctrine
तस्माद ब्रह्मविदो वेदान् नाधीयन्तेडतिवायति । वायोर्वायुभयं हाक्तं ब्रह्म तत्पीडितं॑ भवेत्
tasmād brahmavido vedān nādhīyante ’tivāyati | vāyor vāyubhayaṃ hy uktaṃ brahma tat pīḍitaṃ bhavet ||
اسی لیے اہلِ برہمن (برہمن کے جاننے والے) تیز آندھی چلنے پر ویدوں کی تلاوت و درس نہیں کرتے۔ وید کو بھی پروردگار کے سانس سے تعبیر کیا گیا ہے؛ ایسے وقت میں پاتھ کرنے سے ‘ہوا کو ہوا کا خوف’ (یعنی اپنی ہی ہیجان انگیزی سے اضطراب) پیدا ہوتا ہے اور وید-صورت برہمن بھی اذیت پاتا ہے۔
भीष्म उवाच
Vedic recitation should follow conditions of reverence and stability; during violent winds one should refrain, because the Veda is treated as sacred, living sound—identified with Brahman—and careless recitation amid disturbance is considered disrespectful and harmful.
In Bhishma’s instruction on dharma and proper conduct, he explains a specific rule of Vedic practice: when a strong gale is blowing, brahmavids do not recite the Veda, since the turbulent wind is said to disturb the act of recitation and thereby ‘afflict’ the sacred word.