अध्याय ३२३ — श्वेतद्वीपगमनम्, यज्ञभाग-विवादः, एकान्तिभक्त्या नारायणदर्शन-नियमः (Śvetadvīpa Journey; Dispute over Sacrificial Share; Rule of Nārāyaṇa-vision through Single-minded Devotion)
मार्कण्डेयो हि भगवानेतदाख्यातवान् मम । स देवचरितानीह कथयामास मे सदा
mārkaṇḍeyo hi bhagavān etad ākhyātavān mama | sa devacaritānīha kathayāmāsa me sadā ||
بھیشم نے کہا—یہ واقعہ مجھے خود بھگوان مارکنڈےیہ نے سنایا تھا؛ وہ یہاں ہمیشہ مجھے دیوتاؤں کے چرتر اور مقدس حکایات بیان کرتے رہتے تھے۔
भीष्म उवाच
The verse emphasizes the authority of dharmic knowledge transmitted through revered sages: sacred understanding is preserved and validated by trustworthy narrators (ṛṣis) who hand down divine and ethical exemplars through continuous teaching.
Bhīṣma identifies his source for the account: the sage Mārkaṇḍeya. He notes that Mārkaṇḍeya repeatedly narrated to him stories of the gods, establishing the background and credibility for the discourse that follows.