Shloka 68

उपह्वरे निवसतो यस्याड्के निषसाद ह । गड़ा भागीरथी तस्मादुर्वशी चाभवत्‌ पुरा,“तटके निकट निवास करते समय गंगाजी राजा भगीरथकी गोदमें आ बैठी थीं। इसलिये वे पूर्वकालमें भागीरथी और उर्वशी नामसे प्रसिद्ध हुईं

upahvare nivasato yasyāṅke niṣasāda ha | gaṅgā bhāgīrathī tasmād urvaśī cābhavat purā ||

وایو نے کہا—دریا کے کنارے کے قریب قیام کے دوران ایک بار گنگا آ کر اس کی گود میں بیٹھ گئی۔ اسی قدیم واقعے کے سبب وہ ‘بھاغیرتھی’ اور ‘اُروشی’ کے ناموں سے مشہور ہوئی۔

उपह्वरेin a hollow/nearby low-lying place
उपह्वरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउपह्वर
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
निवसतःof (him) dwelling/residing
निवसतः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootनि-√वस्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
यस्यwhose
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अङ्केin the lap
अङ्के:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअङ्क
FormMasculine, Locative, Singular
निषसादsat down
निषसाद:
TypeVerb
Rootनि-√सद्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
indeed/for emphasis
:
TypeIndeclinable
Root
गङ्गाGanga
गङ्गा:
Karta
TypeNoun
Rootगङ्गा
FormFeminine, Nominative, Singular
भागीरथीBhāgīrathī (name of Ganga)
भागीरथी:
Karta
TypeNoun
Rootभागीरथी
FormFeminine, Nominative, Singular
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
उर्वशीUrvashī (name)
उर्वशी:
Karta
TypeNoun
Rootउर्वशी
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभवत्became/was
अभवत्:
TypeVerb
Root√भू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
पुराformerly/in ancient times
पुरा:
TypeIndeclinable
Rootपुरा

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
G
Gaṅgā
B
Bhagīratha
B
Bhāgīrathī
U
Urvāśī
R
riverbank/low-lying riverside (upahvara)

Educational Q&A

The verse highlights how revered names and epithets arise from remembered sacred events: Gaṅgā’s association with Bhagīratha becomes a lasting marker of her sanctity and fame, emphasizing the cultural ethic of preserving meaningful origins (smṛti) behind holy names.

Vāyu recounts an ancient episode: while Bhagīratha lived near the riverbank, Gaṅgā sat on his lap. From this association she is said to have become known as Bhāgīrathī, and also by the name Urvaśī.