सौवर्णी पृथिवीं कृत्वा दशव्यामां द्विरायताम् । दक्षिणामददद् राजा वाजिमेधे महाक्रतौ,“राजा गयने महायज्ञ अश्वमेधमें दस व्याम (पचास हाथ) चौड़ी और इससे दूनी लंबी सोनेकी पृथ्वी बनवाकर दक्षिणारूपसे दान की थी
sauvarṇī pṛthivīṃ kṛtvā daśavyāmāṃ dvirāyatām | dakṣiṇām adadad rājā vājimedhe mahākratau |
وایو نے کہا—بادشاہ نے دس ویام چوڑی اور اس سے دوگنی لمبی سونے کی ‘زمین’ بنوا کر، مہاکرتو اشومیدھ میں اسے دَکشِنا (نذرانۂ یَجّیہ) کے طور پر دان کیا۔
वायुदेव उवाच
The verse underscores dharmic kingship expressed through regulated generosity: a ruler should convert wealth into merit by giving appropriate dakṣiṇā in a properly performed sacrifice, treating riches as instruments of duty rather than private indulgence.
Vāyu describes a king’s extraordinary gift at an Aśvamedha: a gold-made ‘earth’ (a crafted representation/expanse) measured ten vyāmas wide and twice as long, given as the ritual fee to officiants, illustrating the scale and intent of sacrificial giving.