Adhyāya 287 — Janaka’s Inquiry on Śreyas, Abhayadāna, and Asaṅga
Non-attachment
तांस्तु विप्रस्थितान् दृष्टवा शास्त्रै: शास्त्राभिनन्दिन: । स्वशास्त्रै: परितुष्टाश्न श्रेयो नोपलभामहे
tāṁstu viprasthitān dṛṣṭvā śāstraiḥ śāstrābhinandinaḥ | svaśāstraiḥ parituṣṭāś ca śreyo nopalabhāmahe ||
لیکن جب ہم دیکھتے ہیں کہ وہ لوگ—ہر ایک اپنے اپنے مسلک میں راسخ—اپنے اپنے شاستروں کی تعلیم کے مطابق گوناگوں آچار-مارگ پر چلتے ہیں، انہی شاستروں کی ستائش کرتے ہیں، اور جس طرح ہم اپنی رائے میں مطمئن ہیں اسی طرح وہ بھی اپنے اپنے عقیدے میں مطمئن ہیں—تو ہمارے دل میں شک پیدا ہوتا ہے۔ ہم صاف طور پر یہ طے نہیں کر پاتے کہ اعلیٰ ترین بھلائی کے حصول کا بہترین وسیلہ کیا ہے۔
भीष्म उवाच
When many traditions follow their own scriptures sincerely and appear equally content, mere adherence to a particular śāstra does not by itself settle the question of śreyas (the supreme good). The verse frames a disciplined doubt that calls for deeper discernment about what truly leads to ultimate welfare.
Bhīṣma is explaining a situation of intellectual and ethical uncertainty: observing diverse groups devoted to their respective scriptural paths and praising them, he (or the inquirers he represents) becomes unsure which path is best for attaining the highest good, prompting further inquiry into dharma and liberation.