Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Adhyāya 287 — Janaka’s Inquiry on Śreyas, Abhayadāna, and Asaṅga

Non-attachment

दैवतेभ्य: पितृभ्यश्न संविभागो$तिथिष्वपि । असंत्यागश्च भृत्यानां श्रेय एतदसंशयम्‌

daivatebhyaḥ pitṛbhyaś ca saṁvibhāgo ’tithiṣv api | asaṁtyāgaś ca bhṛtyānāṁ śreya etad asaṁśayam ||

نارد نے کہا—دیوتاؤں، پِتروں (آباء و اجداد) اور مہمانوں کو ان کا واجب حصہ دینا، اور جن کی کفالت لازم ہے اُنہیں ہرگز نہ چھوڑنا—یہی بلا شبہ فلاح کا ذریعہ ہے۔

दैवतेभ्यःto the deities
दैवतेभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootदैवत
FormNeuter, Dative, Plural
पितृभ्यःto the ancestors
पितृभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Dative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
संविभागःdistribution/allotment (of shares)
संविभागः:
Karta
TypeNoun
Rootसंविभाग
FormMasculine, Nominative, Singular
अतिथिषुamong/with respect to guests
अतिथिषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअतिथि
FormMasculine, Locative, Plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
असंत्यागःnon-abandonment (not giving up)
असंत्यागः:
Karta
TypeNoun
Rootअसंत्याग
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भृत्यानाम्of dependents/servants (those to be maintained)
भृत्यानाम्:
TypeNoun
Rootभृत्य
FormMasculine, Genitive, Plural
श्रेयःwelfare/the good
श्रेयः:
Karta
TypeNoun
Rootश्रेयस्
FormNeuter, Nominative, Singular
एतत्this
एतत्:
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
असंशयम्undoubtedly
असंशयम्:
TypeIndeclinable
Rootअसंशयम्

नारद उवाच

N
Nārada
D
daivata (deities)
P
pitṛ (ancestors)
A
atithi (guest)
B
bhṛtya (dependents/retainers)