उशनसः (शुक्रस्य) चरितम् — The Account of Uśanā (Śukra): Yoga, Grievance, and Pacification
इतीदमुक्त: स मुनिस्तदानीं प्रत्याह यत् तच्छुणु राजसिंह । मयोच्यमान पुरुषर्षभ त्व- मनन्यचित्त: सह सोदरीयै:,राजसिंह! पुरुषप्रवर युधिष्ठिर! उसके ऐसा प्रश्न करनेपर मुनिवर शुक्राचार्यने उस समय उसे जो उत्तर दिया, उसे मैं बता रहा हूँ, तुम अपने भाइयोंके साथ एकाग्रचित्त होकर सुनो
itīdam uktaḥ sa munis tadānīṃ pratyāha yat tac chṛṇu rājasimha | mayocyamānaṃ puruṣarṣabha tvam ananyacittaḥ saha sodarīyaiḥ ||
بھیشم نے کہا— یوں کہے جانے پر اس مُنی نے اسی وقت جواب دیا۔ اے شیرِ شاہاں! جو اس نے کہا، اسے سنو۔ اے بہترینِ مرداں! میں جو بیان کرتا ہوں، تم اپنے بھائیوں کے ساتھ دل کو یکسو رکھ کر سنو۔
भीष्म उवाच