Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

कपिलगोसंवादे गृहस्थ-त्यागधर्मयोः प्रमाण्यविचारः

Kapila–Cow Dialogue: Authority of Householder and Renunciant Dharmas

भीष्म उवाच अतीव तपसा युक्तो घोरेण स बभूव ह । तथोपस्पर्शनरत:ः सायं प्रातर्महातपा:,भीष्मजीने कहा--बेटा! जाजलि मुनि महान्‌ तपस्वी थे और अत्यन्त घोर तपस्यामें लगे हुए थे। वे प्रतेदिन सायंकाल और प्रातःकाल स्नान एवं संध्योपासना करके विधिपूर्वक अग्निहोत्र करते और वेदोंके स्वाध्यायमें तत्पर रहते थे। ब्रह्मर्षि जाजलि वानप्रस्थके धर्मकी विधिको जानने और पालनेवाले थे, वे अपने तेजसे प्रज्वलित हो रहे थे

bhīṣma uvāca | atīva tapasā yukto ghoreṇa sa babhūva ha | tathopasparśana-rataḥ sāyaṃ prātar mahā-tapāḥ |

بھیشم نے کہا—وہ نہایت سخت تپسیا سے یکت ہو کر حقیقتاً ایک عظیم تپسوی بن گیا۔ وہ شام و صبح غسل و طہارت اور سندھیا اُپاسنا میں مشغول رہتا اور وانپرسٹھ آشرم کے فرائض کو باقاعدگی سے ادا کرتا تھا۔

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Karma
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
अतीवexceedingly
अतीव:
TypeIndeclinable
Rootअतीव
तपसाby austerity
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
युक्तःendowed/engaged
युक्तः:
TypeAdjective
Rootयुक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
घोरेणwith terrible (austerity)
घोरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootघोर
FormNeuter, Instrumental, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
बभूवbecame/was
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
उपस्पर्शनरतःdevoted to bathing/ablutions
उपस्पर्शनरतः:
TypeAdjective
Rootउपस्पर्शन-रत
FormMasculine, Nominative, Singular
सायम्in the evening
सायम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसायम्
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्रातर्
महातपाःthe great ascetic (one of great austerity)
महातपाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहातपस्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
J
Jājali (implied by the surrounding passage)
T
tapas (austerity)
U
upasparśana (ritual bathing/ablution)