Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Adhyāya 249 — Mṛtyu-prādurbhāvaḥ (The Manifestation of Death) / Restraint of Tejas and Ordered Saṃhāra

संसारसागरगमां योनिपातालदुस्तराम्‌ | आत्मकर्मोद्धवां तात जिद्नावर्ता दुरासदाम्‌,यह संसार एक भयंकर नदी है, जो सम्पूर्ण लोकमें प्रवाहित हो रही है। इसके स्रोत सम्पूर्ण दिशाओंकी ओर बहते हैं। पाँच ज्ञानेन्द्रियाँ इसके भीतर पाँच ग्राहोंके समान हैं। मनके संकल्प ही इसके किनारे हैं। लोभ और मोहरूपी घास और सेवारसे यह ढकी हुई है। काम और क्रोध इसमें सर्पके समान निवास करते हैं। सत्य इसका घाट है। मिथ्या इसकी हलचल है। क्रोध ही कीचड़ है। यह नदी दूसरी नदियोंसे श्रेष्ठ है। यह अव्यक्त प्रकृतिरूपी पर्वतसे प्रकट हुई है। इसके जलका वेग बड़ा प्रखर है। अजितात्मा पुरुषोंके लिये इसे पार करना अत्यन्त कठिन है। इसमें कामरूप ग्राह सब ओर भरे हैं। यह नदी संसार-सागरमें मिली है। वासनारूपी गहरे गड़ढोंके कारण इसे पार करना अन्यन्त कठिन है। तात! यह अपने कर्मोसे ही उत्पन्न हुई है। जिह्नला भवँर है तथा इस नदीको लाँघना दुष्कर है। तुम अपनी विशुद्ध बुद्धिके द्वारा इस नदीको पार कर जाओ

saṃsārasāgaragamāṃ yonipātāladustarām | ātmakarmoddhavāṃ tāta jihvāvartāṃ durāsadām ||

ویاس نے کہا—اے عزیز! یہ سنسار کی دھارا سنسار-ساگر میں جا ملتی ہے؛ اس کی گہرائیاں یونی اور پاتال کی مانند ہیں، اس لیے اسے پار کرنا نہایت دشوار ہے۔ یہ اپنے ہی اعمال سے پیدا ہوتی ہے؛ زبان (ذائقے کی طلب) اس کا بھنور ہے، اور اس کے قریب جانا بھی خطرناک۔ صرف پاکیزہ فہم اور نفس پر قابو سے ہی انسان اسے پار کر کے سلامتی کے کنارے پہنچتا ہے۔

संसारworldly existence
संसार:
Karma
TypeNoun
Rootसंसार
FormMasculine, Nominative/Accusative (in compound base), Singular
सागरocean
सागर:
Karma
TypeNoun
Rootसागर
FormMasculine, Nominative/Accusative (in compound base), Singular
गमाम्going to / leading to
गमाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootगम (गमन)
FormFeminine, Accusative, Singular
योनिwomb; source; origin
योनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयोनि
FormFeminine, Nominative/Accusative (in compound base), Singular
पातालnetherworld
पाताल:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाताल
FormNeuter, Nominative/Accusative (in compound base), Singular
दुस्तराम्hard to cross
दुस्तराम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदुस्तर
FormFeminine, Accusative, Singular
आत्मself
आत्म:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Nominative/Accusative (in compound base), Singular
कर्मaction; deed
कर्म:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative/Accusative (in compound base), Singular
उद्भवाम्arisen from; produced by
उद्भवाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउद्भव (उद्+भू)
FormFeminine, Accusative, Singular
तातdear one; son (voc.)
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
जिह्नcrooked; oblique
जिह्न:
Karana
TypeAdjective
Rootजिह्न
FormNeuter, Nominative/Accusative (in compound base), Singular
आवर्ताwhirlpool; eddy
आवर्ता:
Karta
TypeNoun
Rootआवर्त
FormMasculine, Nominative, Singular
दुरासदाम्hard to approach/overcome
दुरासदाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदुरासद
FormFeminine, Accusative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
S
saṃsāra (worldly existence)
S
saṃsāra-sāgara (ocean of saṃsāra)
J
jihvā (tongue) as a metaphorical whirlpool
K
karma (action)