अध्यात्मविधितत्त्वज्ञ: क्षान्त: शक्तो जितेन्द्रिय: । ऋजुश्न सत्यवादी च तस्मात् सर्वत्र पूजित:,वे अध्यात्मशास्त्रके तत्त्वज्ञ विद्वान, क्षमाशील, शक्तिमान, जितेन्द्रिय, सरल और सत्यवादी हैं। इसीलिये वे सर्वत्र पूजे जाते हैं
adhyātmavidhitattvajñaḥ kṣāntaḥ śakto jitendriyaḥ | ṛjuḥ snātaḥ satyavādī ca tasmāt sarvatra pūjitaḥ ||
وایو نے کہا—جو باطنی (روحانی) ضابطے کے بتائے ہوئے اصولوں کو جانتا ہو، بردبار، توانا، نفس پر قابو رکھنے والا، راست باز، پاکیزہ اور سچّا ہو—وہ اسی لیے ہر جگہ معزز و مکرم ہوتا ہے۔
वायुदेव उवाच
A person becomes universally worthy of honor through inner knowledge (tattva-jñāna) grounded in spiritual discipline, together with ethical virtues—patience, strength of character, mastery of the senses, straightforwardness, purity, and unwavering truthfulness.
In the didactic setting of the Śānti Parva, Vāyudeva is describing the marks of an exemplary, dharmic person. The verse functions as a concise character-portrait: it lists virtues and concludes that such a person is respected everywhere.