Adhyāya 214: Tapas Redefined—Perpetual Discipline, Hospitality, and the Ethics of Eating (तपः-निरूपणम्, विघसाशी-अतिथिप्रिय-धर्मः)
अत-४_-णकात चतुर्देशाधिकद्विशततमो< ध्याय: ब्रह्मचर्य तथा वैराग्यसे मुक्ति भीष्म उवाच अत्रोपायं प्रवक्ष्यामि यथावच्छास्त्रचक्षुषा । तत्त्वज्ञानाच्चरन् राजन प्राप्तुयात्परमां गतिम्,भीष्मजी कहते हैं--राजन्! अब मैं तुम्हें शास्त्र-दृष्टिसे मोक्षका यथावत् उपाय बताता हूँ। शास्त्रविहित कर्मोंका निष्कामभावसे आचरण करता हुआ मनुष्य तत्त्वज्ञानसे परमगतिको प्राप्त कर लेता है
bhīṣma uvāca | atropāyaṃ pravakṣyāmi yathāvacchāstracakṣuṣā | tattvajñānāccaran rājan prāpnuyāt paramāṃ gatim ||
بھیشم نے کہا—اے راجن! اب میں شاستر کی بصیرت سے موکش کا درست طریقہ بیان کرتا ہوں۔ جو انسان شاستر کے مقررہ کرم نِشکام بھاؤ سے انجام دے اور تتّو گیان کی روشنی میں جئے، وہ پرم گتی کو پا لیتا ہے۔
भीष्म उवाच