Guru’s Instruction on Dream, Mind, Guṇas, and Knowing Brahman
Svapna–Manas–Guṇa–Brahma-vicāra
विधिरेष प्रभावश्न काल: संक्षयकारक: । लोकान् धारयता तेन नादो मुक्तो महात्मना
vidhireṣa prabhāvaś ca kālaḥ saṃkṣayakārakaḥ | lokān dhārayatā tena nādo mukto mahātmanā ||
بھیشم نے کہا—وہی ودھی (فرمانِ ازلی) ہے، وہی اثر و قدرت ہے، اور وہی فنا کرنے والا کال (زمانہ) ہے۔ جہانوں کو تھامتے اور بچاتے ہوئے اسی مہاتما پروردگار نے یہ ہولناک شیر جیسی للکار بلند کی ہے۔
पितामह उवाच
The verse identifies the Supreme as simultaneously the law/order (vidhi), the effective power behind events (prabhāva), and Time that ends all things (kāla). Ethically, it urges humility: worldly rise and fall operate under a higher sustaining-and-dissolving principle.
Bhīṣma, instructing in Śānti Parva, describes a terrifying, lion-like roar uttered by the great Lord while sustaining the worlds—framing the sound as an expression of divine sovereignty over order, power, and cosmic dissolution.