Adhyāya 199: Karma–Jñāna Causality and the Nirguṇa Brahman
Manu’s Instruction
ब्राह्मण उवाच बाल्ये यदि स्यादज्ञानान्मया हस्त: प्रसारित: । निवृत्तलक्षणं धर्ममुपासे संहितां जपन्
brāhmaṇa uvāca bālye yadi syād ajñānān mayā hastaḥ prasāritaḥ | nivṛttalakṣaṇaṃ dharmam upāse saṃhitāṃ japan |
برہمن نے کہا—اگر بچپن میں نادانی کے باعث میں نے کبھی کسی کے آگے ہاتھ پھیلایا ہو تو مجھے اس کی یاد نہیں۔ مگر اب میں سنہتا—گایتری—کا جپ کرتے ہوئے نِوِرتّی کے لक्षण والے دھرم کی عبادت کرتا ہوں۔
ब्राह्मण उवाच
Past lapses born of ignorance need not define one’s present; the verse emphasizes ethical self-restraint and the turn toward nivṛtti-dharma—withdrawal from worldly dependence—supported by disciplined sacred recitation (japa) such as the Gāyatrī.
A Brahmin speaker reflects on his life: even if he may once have begged as a child, he no longer lives that way. He presents his current identity as one grounded in renunciation and spiritual practice, marked by japa of the sacred Saṃhitā (understood here as the Gāyatrī).