Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

ध्यानयोगवर्णनम्

Description of the Path of Meditation

पज्चात्मके पड्चगुणप्रदर्शी स सर्वगात्रानुगतो<न्तरात्मा । स वेत्ति दुःखानि सुखानि चात्र तद्विप्रयोगात्‌ तु न वेत्ति देह:

pañcātmake pañcaguṇapradarśī sa sarvagātrānugato 'ntarātmā | sa vetti duḥkhāni sukhāni cātra tadviprayogāt tu na vetti dehaḥ ||

بھردواج نے کہا—یہ باطنی آتما، جو پانچ گونوں کو پانچ عنصری (نفسی-جسمانی) ساخت میں ظاہر کرتی ہے، جسم کے تمام اعضا میں سرایت کیے ہوئے ہے۔ مجسم حالت میں یہی اندرونی آتما یہاں سکھ اور دکھ کو جانتی ہے؛ مگر جب اس کا جسم سے وियोग ہو جاتا ہے تو خود جسم کو سکھ اور دکھ کا کوئی شعور نہیں رہتا۔

पञ्चात्मकेin the fivefold-constituted (body/aggregate)
पञ्चात्मके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपञ्चात्मक
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
पञ्चगुणप्रदर्शीthe revealer/manifestor of the five qualities
पञ्चगुणप्रदर्शी:
Karta
TypeAdjective
Rootपञ्चगुणप्रदर्शिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe/that (one)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वगात्रानुगतःpervading/following all limbs
सर्वगात्रानुगतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वगात्रानुगत
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्तरात्माthe inner self
अन्तरात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootअन्तरात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe/that (one)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
वेत्तिknows/experiences
वेत्ति:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
दुःखानिsufferings
दुःखानि:
Karma
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Accusative, Plural
सुखानिpleasures
सुखानि:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अत्रhere (in this context/body)
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
तत्from that
तत्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Ablative, Singular
विप्रयोगात्from separation/disjunction
विप्रयोगात्:
Apadana
TypeNoun
Rootविप्रयोग
FormMasculine, Ablative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
not
:
TypeIndeclinable
Root
वेत्तिknows/experiences
वेत्ति:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
देहःthe body
देहः:
Karta
TypeNoun
Rootदेह
FormMasculine, Nominative, Singular

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja (speaker)
A
antarātmā (inner Self)
D
deha (body)
P
pañcaguṇa (five qualities)
P
pañca (fivefold constitution)

Educational Q&A

Pleasure and pain are known by the indwelling consciousness (antarātmā) that pervades the body; the body by itself is inert and cannot cognize. When the inner Self is separated, the body has no awareness—supporting the distinction between conscious Self and material body.

In Śānti Parva’s philosophical instruction, Bharadvāja explains the relation between the inner Self and the body: the Self pervades the limbs and is the knower of sensory qualities and experiences, while the body alone lacks cognition once the Self departs.