Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

सत्य–अनृत, प्रकाश–तमस्, स्वर्ग–नरक विवेचनम्

Truth and Untruth as Light and Darkness; Svarga and Naraka as Ethical Consequences

भूगुरुवाच (नारायणो जगमन्मूर्तिरन्तरात्मा सनातन: । कूटस्थो$क्षर अव्यक्तो निर्लेपो व्यापक: प्रभु: ।। प्रकृते:ः परतो नित्यमिन्द्रियैरप्पगोचर: । स सिसृक्षु:ः सहस्रांशादसृजत्‌ पुरुष प्रभु: ।) मानसो नाम विख्यात: श्रुतपूर्वो महर्षिभि: । अनादिनिधनो देवस्तथाभेद्योडजरामर:,भगु बोले--ब्रह्मन! भगवान्‌ नारायण सम्पूर्ण जगत्स्वरूप हैं। वे ही सबके अन्तरात्मा और सनातन पुरुष हैं। वे ही कूटस्थ, अविनाशी, अव्यक्त, निर्लेप, सर्वव्यापी, प्रभु, प्रकृतिसे परे और इन्द्रियातीत हैं। उन भगवान्‌ नारायणके हृदयमें जब सृष्टिविषयक संकल्पका उदय हुआ तो उन्होंने अपने हजारवें अंशसे एक पुरुषको उत्पन्न किया, महर्षियोंने सर्वप्रथम जिसको इसी नामसे सुना था, जो मानसपुरुषके नामसे प्रसिद्ध है। पूर्वकालमें उत्पन्न वह मानसदेव अनादि, अनन्त, अभेद्य, अजर और अमर है

bhīṣma uvāca |

bhṛgur uvāca—nārāyaṇo jaganmanmūrtir antarātmā sanātanaḥ |

kūṭastho ’kṣara avyaktō nirlepo vyāpakaḥ prabhuḥ ||

prakṛteḥ parato nityam indriyair apy agocaraḥ |

sa sisṛkṣuḥ sahasrāṃśād asṛjat puruṣaṃ prabhuḥ ||

mānaso nāma vikhyātaḥ śrutapūrvo maharṣibhiḥ |

anādinidhano devas tathābhedyo ’jarāmaraḥ ||

بھِرگو نے کہا—اے برہمن! بھگوان نارائن ہی سارے جگت کی مُورت ہیں؛ وہی سب کے اندرونی آتما اور سَناتن پُرُش ہیں۔ وہ کُوٹستھ، اَکشَر، اَویَکت، نِرلِیپ، سَروَویَاپی پرَبھُو ہیں؛ سدا پرکرتی سے پرے اور اندریوں کی دسترس سے بھی باہر۔ جب اس پرَبھُو میں سَرشٹی کا سنکلپ اُبھرا تو اس نے اپنے سہسرांश سے ایک پُرُش کو اُتپن کیا—جسے مہارشیوں نے پہلے ‘مانس’ نام سے سنا تھا اور جو مانس-پُرُش کے نام سے پرسدھ ہے۔ وہ آدی دیو اَنادی-اَننت، اَبھیدْیَ، اَجَر اور اَمَر ہے۔

भृगुःBhṛgu (the sage)
भृगुः:
Karta
TypeNoun
Rootभृगु
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta
TypeNoun
Rootनारायण
FormMasculine, Nominative, Singular
जगत्of the world
जगत्:
TypeNoun
Rootजगत्
FormNeuter, Genitive, Singular
मूर्तिःembodiment/form
मूर्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootमूर्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
अन्तरात्माinner self (of all)
अन्तरात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootअन्तरात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सनातनःeternal
सनातनः:
TypeAdjective
Rootसनातन
FormMasculine, Nominative, Singular
कूटस्थःunchanging, steadfast
कूटस्थः:
TypeAdjective
Rootकूटस्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
अक्षरःimperishable
अक्षरः:
TypeAdjective
Rootअक्षर
FormMasculine, Nominative, Singular
अव्यक्तःunmanifest
अव्यक्तः:
TypeAdjective
Rootअव्यक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
निर्लेपःuntainted
निर्लेपः:
TypeAdjective
Rootनिर्लेप
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यापकःall-pervading
व्यापकः:
TypeAdjective
Rootव्यापक
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःLord, master
प्रभुः:
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रकृतेःfrom/beyond Prakṛti (nature)
प्रकृतेः:
Apadana
TypeNoun
Rootप्रकृति
FormFeminine, Ablative, Singular
परतःbeyond, higher than
परतः:
TypeIndeclinable
Rootपरतस्
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
इन्द्रियैःby the senses
इन्द्रियैः:
Karana
TypeNoun
Rootइन्द्रिय
FormNeuter, Instrumental, Plural
अप्रगोचरःnot within reach of (the senses)
अप्रगोचरः:
TypeAdjective
Rootअप्रगोचर
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सिसृक्षुःdesiring to create
सिसृक्षुः:
TypeAdjective
Rootसृज्
FormMasculine, Nominative, Singular
सहस्रांशात्from a thousandth part
सहस्रांशात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसहस्रांश
FormMasculine, Ablative, Singular
असृजत्created
असृजत्:
TypeVerb
Rootसृज्
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada
पुरुषम्a Person/being (Puruṣa)
पुरुषम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
मानसःmental, mind-born
मानसः:
TypeAdjective
Rootमानस
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name; name
नाम:
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Nominative, Singular
विख्यातःwell-known
विख्यातः:
TypeAdjective
Rootवि-ख्यात
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रुतपूर्वःheard of before
श्रुतपूर्वः:
TypeAdjective
Rootश्रुतपूर्व
FormMasculine, Nominative, Singular
महर्षिभिःby the great sages
महर्षिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Instrumental, Plural
अनादिbeginningless
अनादि:
TypeAdjective
Rootअनादि
FormMasculine, Nominative, Singular
निधनःending/death (as in 'having an end')
निधनः:
TypeAdjective
Rootनिधन
FormMasculine, Nominative, Singular
देवःgod, divine being
देवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अभेद्यःunbreakable, inviolable
अभेद्यः:
TypeAdjective
Rootअभेद्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अजरःageless
अजरः:
TypeAdjective
Rootअजर
FormMasculine, Nominative, Singular
अमरःimmortal
अमरः:
TypeAdjective
Rootअमर
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bhṛgu
N
Nārāyaṇa
P
Puruṣa
M
Mānasa Puruṣa (mind-born person)
M
Maharṣis
P
Prakṛti
I
Indriyas (senses)

Educational Q&A

The verse teaches a Vedāntic vision of the Supreme: Nārāyaṇa is the inner Self of all, untouched and unmanifest, beyond material nature and sensory grasp, yet the sovereign source from whom creation proceeds.

Within Bhīṣma’s discourse, a citation of Bhṛgu describes how, when the Lord willed creation, He emanated a cosmic ‘Person’—the Mānasa Puruṣa—known to ancient seers as a primordial, deathless principle.