Next Verse

Shloka 1

भृगु–भरद्वाजसंवादः: वर्णभेदस्य कर्माधारितव्याख्या

Bhrigu–Bharadvaja Dialogue: A Karma-Based Account of Varṇa

पम्प बछ। अं कऋ-> अशीर्त्याधिकशततमो<& ध्याय: 2283 आश्रय लेकर आत्महत्यादि पापकर्मसे निवृत्त सम्बन्धमें काश्यप ब्राह्मण और इन्द्रका संवाद युधिछिर उवाच बान्धवा: कर्म वित्तं वा प्रज्ञा वेह पितामह । नरस्य का प्रतिष्ठा स्थादेतत्‌ पृष्टो वदस्व मे

Yudhiṣṭhira uvāca—Bāndhavāḥ karma vittaṃ vā prajñā vā iha pitāmaha | narasya kā pratiṣṭhā syād etat pṛṣṭo vadasva me ||

یُدھِشٹھِر نے کہا— اے پِتامہ! اس دنیا میں انسان کا سچا سہارا کیا ہے—رشتہ دار، اپنے اعمال، دولت یا دانائی؟ میں نے یہ پوچھا ہے؛ مجھے صاف صاف بتائیے۔

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
बान्धवाःkinsmen/relatives
बान्धवाः:
TypeNoun
Rootबान्धव
FormMasculine, Nominative, Plural
कर्मaction/deed
कर्म:
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
वित्तम्wealth
वित्तम्:
TypeNoun
Rootवित्त
FormNeuter, Nominative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
प्रज्ञाwisdom/intelligence
प्रज्ञा:
TypeNoun
Rootप्रज्ञा
FormFeminine, Nominative, Singular
इहhere/in this world
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
पितामहO grandsire (Bhīṣma)
पितामह:
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Vocative, Singular
नरस्यof a man
नरस्य:
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Genitive, Singular
काwhat?
का:
TypePronoun
Rootकिम्
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रतिष्ठाsupport/refuge/ground
प्रतिष्ठा:
TypeNoun
Rootप्रतिष्ठा
FormFeminine, Nominative, Singular
स्यात्would be/may be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative, Third, Singular
एतत्this (question/matter)
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
पृष्टःasked (being asked)
पृष्टः:
TypeVerb
Rootपृच्छ्
Formक्त, Masculine, Nominative, Singular
वदtell/speak
वद:
TypeVerb
Rootवद्
FormImperative, Second, Singular
स्वwell/indeed (emphatic particle)
स्व:
TypeIndeclinable
Rootस्व
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
P
Pitāmaha (Bhīṣma)

Educational Q&A

The verse frames an ethical inquiry about what truly sustains a person—social ties, accumulated deeds, material wealth, or discerning wisdom—setting up Bhīṣma’s guidance that lasting stability is grounded in dharma-informed understanding rather than fragile external supports.

In the Śānti Parva’s instruction scene, Yudhiṣṭhira questions the elder Bhīṣma on the battlefield bed about the proper refuge for human life, initiating a didactic discussion on the foundations of security and right living.