तस्य वाक््यं समादाय वासव: पुरुषर्षभ
tasya vākyaṃ samādāya vāsavaḥ puruṣarṣabha
اُس کی بات قبول کرکے واسَوَ (اِندر) نے، اے مردوں میں برتر، (اسی کے مطابق) عمل کیا۔
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical weight of well-spoken counsel: even a figure of supreme authority (Indra) is portrayed as ‘accepting’ another’s words, implying that dharmic guidance should be received with humility and then enacted.
Bhīṣma continues a narrated episode in which Indra (Vāsava), after hearing someone’s statement, accepts it and proceeds—marking a transition from advice or dialogue to consequent action.