निर्वेदोपदेशः (Nirveda-Upadeśa) — Maṅki’s Dispassion and the Limits of Wealth-Seeking
इतस्त्रियोजनं गत्वा राक्षसाधिपतिर्महान् | विरूपाक्ष इति ख्यात: सखा मम महाबल:
itastriyojanaṃ gatvā rākṣasādhipatir mahān | virūpākṣa iti khyātaḥ sakhā mama mahābalaḥ ||
بھیشم نے کہا— “یہاں سے تین یوجن آگے جاؤ تو راکشسوں کا ایک عظیم سردار ہے، ‘ویروپاکش’ کے نام سے مشہور—وہ میرا نہایت زورآور دوست ہے۔”
भीष्म उवाच
The verse highlights pragmatic statecraft within a dharmic frame: knowing who holds power nearby and recognizing alliances (even with formidable beings) can be crucial for protection, negotiation, and maintaining order.
Bhīṣma gives a directional, concrete detail—three yojanas from the present location—pointing out a powerful Rākṣasa ruler named Virūpākṣa and identifying him as Bhīṣma’s strong ally.