Śānti-parva 168: Śoka-nivṛtti-buddhi (The Cognition that Reduces Grief) and Piṅgalā’s Nairāśya
(दाक्षिणात्य अधिक पाठका ३ “लोक मिलाकर कुल ८९३ “लोक हैं) नम शा+ (0) आज अत+- सप्तषष्ट्यांधेकशततमो< ध्याय: धर्म
Vaiśampāyana uvāca: ity uktavati Bhīṣme tu tūṣṇīṁ-bhūte Yudhiṣṭhiraḥ | papracchāvasathaṁ gatvā bhrātṝn Vidura-pañcamān ||
وَیشَمپایَن نے کہا—اے جنمیجَے! یہ کہہ کر جب بھیشم خاموش ہو گئے تو راجا یُدھِشٹھِر اپنے قیام گاہ کو گیا اور اپنے چاروں بھائیوں سے—اور پانچویں کے طور پر وِدُر سے—سوال کرنے لگا۔ بھیشم کی تعلیم کے بعد یہ ایک غور و فکر کا وقفہ تھا، جس میں یُدھِشٹھِر دھرم، ارتھ اور کام کے باب میں درست راہ واضح کرنے کے لیے اپنے قریبی حلقے سے مشورہ چاہتا ہے۔
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a dharmic method of decision-making: after receiving authoritative instruction (Bhīṣma), a ruler like Yudhiṣṭhira still seeks deliberation and counsel from trusted elders and kin (including Vidura), indicating that ethical governance requires reflection, consultation, and clarity before action.
Bhīṣma has concluded a portion of his discourse and becomes silent. Yudhiṣṭhira returns to his residence and questions his brothers, counting Vidura as the fifth participant, setting up their separate viewpoints on dharma, artha, and kāma and leading toward Yudhiṣṭhira’s eventual decision.