Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

Adhyāya 166: Kṛtaghna-doṣa (कृतघ्नदोषः) — the fault of ingratitude and the limits of expiation

प्रायक्षित्तान्यथान्यानि प्रवक्ष्याम्यनुपूर्वश:

prāyaścittāny athānyāni pravakṣyāmy anupūrvaśaḥ

بھیشم نے کہا—اب میں دیگر طرح طرح کے کفّاروں کو بھی ترتیب کے ساتھ بیان کروں گا۔

प्रायश्चित्तानिexpiations, penances
प्रायश्चित्तानि:
Karma
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त
FormNeuter, Accusative, Plural
यथाas, according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
अन्यानिother (ones)
अन्यानि:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Plural
प्रवक्ष्यामिI shall declare / explain
प्रवक्ष्यामि:
TypeVerb
Rootवच्
FormSimple Future (Luṭ), First, Singular, Parasmaipada
अनुपूर्वशःin due order, sequentially
अनुपूर्वशः:
TypeIndeclinable
Rootअनुपूर्वशः

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma