Bhīmasena’s Counsel on Grief, Inner Conflict, and the Duty of Kingship (भीमसेन-उपदेशः)
स्मर्तुमिच्छसि कौरव्य दिष्टं हि बलवत्तरम् । अथवा ते स्वभावो<यं येन पार्थिव क्लिश्यसे,“कुरुनन्दन! परंतु आप न दुखी होकर दुःखकी, न सुखी होकर सुखकी, न दुःखकी अवस्थामें सुखकी और न सुखकी अवस्थामें दुःखकी ही बातें याद करना चाहते हैं; क्योंकि भाग्य बड़ा प्रबल होता है। अथवा महाराज! आपका स्वभाव ही ऐसा है जिससे आप क्लेश उठाकर रहते हैं
smartum icchasi kauravya diṣṭaṃ hi balavattaram | athavā te svabhāvo 'yaṃ yena pārthiva kliśyase ||
وَیشَمپایَن نے کہا— اے کورووَںش کے فرزند! تم ان باتوں کو یاد کرنا چاہتے ہو، مگر تقدیر ہی زیادہ زورآور ہے۔ یا پھر، اے بادشاہ، یہ تمہاری اپنی فطرت ہے جس کے سبب تم خود کو ہی رنج میں ڈالتے رہتے ہو۔
वैशम्पायन उवाच