Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Tapas as the Root of Attainment (तपः—साधनमूलप्रशंसा)

तथेमे गर्जिता नागा: स्वयूथकुलशोभिता: । घर्मा्तास्वां समासाद्य सुखं विन्दन्ति शाल्मले,'शाल्मले! अपने यूथकुलसे सुशोभित ये गर्जना करते हुए गजराज धूपसे पीड़ित हो तुम्हारे पास आकर सुख पाते हैं

tatheme garjitā nāgāḥ svayūthakulaśobhitāḥ | gharmārtāstvāṃ samāsādya sukhaṃ vindanti śālmale ||

بھیشم نے کہا—اے شالمَلی! اسی طرح یہ گرجتے ہوئے گجراج، اپنے اپنے جُھنڈ اور نسب کی شان سے آراستہ، گرمی سے ستائے ہوئے تمہارے پاس آتے ہیں اور سکون پاتے ہیں۔

तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
इमेthese
इमे:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Plural
गर्जिताःroaring
गर्जिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootगर्जित
FormMasculine, Nominative, Plural
नागाःelephants
नागाः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वown
स्व:
TypeAdjective
Rootस्व
FormNeuter, Nominative, Singular
यूथherd, troop
यूथ:
TypeNoun
Rootयूथ
FormNeuter, Nominative, Singular
कुलfamily, lineage
कुल:
TypeNoun
Rootकुल
FormNeuter, Nominative, Singular
शोभिताःadorned, beautified
शोभिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootशोभित
FormMasculine, Nominative, Plural
घर्मby heat, by sunshine
घर्म:
Karana
TypeNoun
Rootघर्म
FormMasculine, Instrumental, Singular
आर्ताःdistressed, afflicted
आर्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootआर्त
FormMasculine, Nominative, Plural
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormAccusative, Singular
समासाद्यhaving approached, reaching
समासाद्य:
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सद्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
सुखम्comfort, ease, happiness
सुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Singular
विन्दन्तिthey find, obtain
विन्दन्ति:
TypeVerb
Root√विद् (विन्दति)
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
शाल्मलेO Śālmali (name/address)
शाल्मले:
TypeNoun
Rootशाल्मलि
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
N
Nāgāḥ (elephants)
Ś
Śālmali (tree)

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic ideal of being a refuge: just as creatures distressed by heat seek shelter and comfort, a righteous protector (implicitly a king or guardian) should provide relief and safety to those who come seeking help.

Bhishma uses a vivid natural image: herd-leading elephants, suffering from the sun’s heat, approach the Śālmali tree and find comfort there. The image supports a broader ethical point about offering shelter and protection.