Śaraṇāgatapālana—Prastāvanā
Protection of the Refuge-Seeker: Opening of the Kapota Narrative
यथावदुक्त वचन हितार्थिना निशम्य विप्रेण सुवीरराष्ट्रप: तथाकरोदू् वाक्यमदीनचेतन: श्रियं च दीप्तां बुभुजे सबान्धव:
yathāvad ukta-vacanaṁ hitārthinā niśamya vipreṇa su-vīra-rāṣṭrapaḥ | tathākarod vākyaṁ adīna-cetanaḥ śriyaṁ ca dīptāṁ bubhuje sa-bāndhavaḥ ||
بھیشم نے کہا—بھلائی چاہنے والے برہمن کی خوب کہی ہوئی نصیحت کو ٹھیک ٹھیک سن کر اُس بہادر دیس کے راجا نے عین اسی کے مطابق عمل کیا۔ بے دلی سے پاک اور ثابت قدم دل کے ساتھ وہ اپنے رشتہ داروں سمیت روشن و تاباں خوشحالی سے بہرہ مند ہوا۔
भीष्म उवाच
A ruler should listen attentively to well-wishing, learned counsel and implement it as given; such disciplined receptivity and steadiness of mind leads to stable prosperity for oneself and one’s family.
Bhishma narrates that a king, after hearing a Brahmin’s beneficial instruction, follows it exactly and consequently attains shining fortune along with his relatives.