आपद्धर्मे राज्ञः नीतिः — Bharadvāja’s Counsel on Crisis-Statecraft (Śānti Parva 138)
अथ सम्प्रतिपत्तिज्ञ: प्राब्रवीद् दीर्घदर्शिनम् । प्राप्ते काले न मे किंचिन्न्यायत: परिहास्यते,तदनन्तर प्रत्युत्पन्नमतिने दूरदर्शीसे कहा--“मित्र! जब समय आ जाता है, तब मेरी बुद्धि न्यायतः कोई युक्ति ढूँढ़ निकालनेमें कभी नहीं चूकती है”
atha sampratipattijñaḥ prābravīd dīrghadarśinam | prāpte kāle na me kiñcin nyāyataḥ parihāsyate ||
پھر درست رائے کا ماہر اُس دوراندیش سے بولا—“دوست! جب مناسب وقت آ پہنچتا ہے تو میری عقل، حق و انصاف کے مطابق، کوئی مناسب تدبیر ڈھونڈ نکالنے میں کبھی نہیں چوکتی؛ جو عدل کے موافق ہو وہ مجھ سے رہ نہیں جاتا۔”
भीष्म उवाच
Right action depends on timely discernment: when the proper moment arrives, a dharma-guided intellect should not overlook the just and fitting means to act.
Bhishma reports a dialogue in which a person known for practical discernment speaks to a far-seeing counterpart, asserting confidence that, at the decisive time, he will not miss a righteous strategy or solution.