Āpad-dharma and Discernment in Livelihood (आपद्धर्मे विज्ञानबलम्)
ऑपनआक्रा बछ। जज स::ः: - आशाको अत्यन्त कृश कहनेका तात्पर्य यह है कि वह मनुष्यको अत्यन्त कृश बना देती है। एकोनत्रिशर्दाधिकशततमो< ध्याय: यम और गौतमका संवाद युधिछिर उवाच नामृतस्येव पर्याप्तिर्ममास्ति ब्रुवति त्वयि । यथा हि स्वात्मवृत्तिस्थस्तथा तृप्तोडस्मि भारत,युधिष्ठिरने कहा--भरतनन्दन! जैसे अमृतको पीनेसे इच्छा पूर्ण नहीं होती, और भी पीनेकी इच्छा बढ़ती जाती है, उसी प्रकार जब आप उपदेश करने लगते हैं, उस समय उसे सुननेसे मेरा मन नहीं भरता है। जैसे परमात्माके ध्यानमें निमग्न हुआ योगी परमानन्दसे तृप्त हो जाता है, उसी प्रकार मैं भी अत्यन्त तृप्तिका अनुभव करता हूँ
yudhiṣṭhira uvāca | amṛtasyeva paryāptir mamāsti bruvati tvayi | yathā hi svātmavṛttisthaḥ tathā tṛpto'smi bhārata ||
یُدھِشٹھِر نے کہا—اے بھارت! جیسے امرت پینے سے بھی ‘بس’ کی کیفیت پیدا نہیں ہوتی، بلکہ اور پینے کی خواہش بڑھتی جاتی ہے، ویسے ہی جب آپ وعظ فرماتے ہیں تو سن کر بھی میرا دل نہیں بھرتا۔ اور جیسے پرماتما کے دھیان میں محو یوگی پرمانند سے سیراب ہو جاتا ہے، ویسے ہی آپ کی تعلیم سن کر میں بھی گہری تسکین پاتا ہوں۔
युधिछिर उवाच
The verse praises the inexhaustible value of dharma-instruction: true wisdom does not produce boredom or satiety; like nectar it increases longing for more, and like yogic absorption it yields inner fulfillment.
At the opening of the chapter, Yudhiṣṭhira addresses the elder teacher (styled ‘Bhārata’) and expresses that he never feels ‘enough’ of the ongoing counsel on dharma; listening both intensifies his desire to hear more and brings him a yogin-like contentment.