आपद्धर्मे कोशबलन्यायः | Treasury, Force, and Crisis-Ethics for the King
शिर: कायानुरूपं च कर्णो नेत्रे तथैव च । तस्य वाक्चैव चेष्टा च सामान्ये राजसत्तम,शरीरके अनुरूप ही उनके मस्तक, कान और नेत्र भी थे। नृपश्रेष्ठ] उनकी वाणी और चेष्टा साधारण थी
śiraḥ kāyānurūpaṃ ca karṇau netre tathaiva ca | tasya vāk caiva ceṣṭā ca sāmānye rājasattama ||
بھیشم نے کہا—اے راجسَتّم! اُس کا سر جسم کے مطابق تھا، اسی طرح کان اور آنکھیں بھی۔ مگر اُس کی گفتگو اور چال ڈھال عام سی تھی۔
भीष्म उवाच
External features may be well-formed, yet a person’s speech and conduct can remain plain; ethical evaluation should prioritize character and behavior over mere appearance.
Bhishma is describing a person to the king, noting that the individual’s bodily features were proportionate, while his speech and mannerisms were unremarkable—setting up a character portrait within Bhishma’s instruction.