Nakula’s Counsel on Yajña, Dāna, and Tyāga (नकुलोपदेशः—यज्ञदानत्यागविचारः)
ये चान्ये क्रतवस्तात ब्राह्मणैरभिपूजिता: । तैर्यजस्व महीपाल शक्रो देवपतिर्यथा
ye cānye kratavas tāta brāhmaṇair abhipūjitāḥ | tair yajasva mahīpāla śakro devapatir yathā ||
اے عزیز، اے محافظِ زمین! برہمنوں کے ذریعہ معزز اور ستودہ جو دوسرے یَجْنَ (قربانی کے) کرتو ہیں، اُنہیں بھی انجام دو۔ اُن یَجْنوں کے وسیلے سے یَجْنَ پُرُش کی عبادت کر کے تم بھی دیوتاؤں کے پتی شکر اندَر کی مانند دھرم، دان اور رعایا کی حفاظت میں ثابت قدم رہ کر سلطنت کو سنبھالو۔
नकुल उवाच
A king should uphold rajadharma by supporting and performing approved Vedic sacrifices as endorsed by Brahmins, aligning royal power with sacred duty and public welfare—like Indra sustaining cosmic order.
Nakula addresses a ruler respectfully, urging him to undertake the various Brahmin-approved sacrificial rites and to worship through them, holding up Indra as the model of a sovereign who maintains order through dharmic action.