Previous Verse
Next Verse

Shloka 107

मातापितृगुरुपूजा-प्रशंसा

Praise of Venerating Mother, Father, and Teacher

इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधमनुशासनपर्वमें गणराज्यका बर्तावविषयक एक सौ सातवाँ अध्याय पूरा हआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate śāntiparvaṇi antargate rājadharmānuśāsanaparvaṇi gaṇarājyasya vartāva-viṣayaka ekaśata-saptamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ

یوں شری مہابھارت کے شانتِی پَرو کے تحت راجدھرم انوشاسن پَرو میں جمہوری ریاست کے طرزِ عمل اور نظامِ حکومت سے متعلق ایک سو ساتواں باب اختتام کو پہنچا۔

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाभारतthe revered Mahabharata
श्रीमहाभारत:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
शान्तिपर्वकेof the Shanti Parva
शान्तिपर्वके:
TypeNoun
Rootशान्तिपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतincluded within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
राजधर्मानुशासनपर्वमेंin the Rajadharmanushasana-parva
राजधर्मानुशासनपर्वमें:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजधर्मानुशासनपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
गणराज्यस्यof the republic (gana-state)
गणराज्यस्य:
TypeNoun
Rootगणराज्य
FormNeuter, Genitive, Singular
वर्तावविषयकःconcerning the conduct/behavior
वर्तावविषयकः:
TypeAdjective
Rootवर्तावविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकशतसप्तमःone hundred and seventh
एकशतसप्तमः:
TypeAdjective
Rootएकशतसप्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), Third, Singular

भीष्म उवाच

M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
R
Rājadharmānuśāsana Parva
G
gaṇarājya (republic/assembly-rule)
B
Bhīṣma

Educational Q&A

This closing colophon points to the chapter’s focus: ethical and disciplined conduct in a gaṇarājya (assembly-based polity). The implied teaching is that collective governance must be anchored in dharma—procedural fairness, unity, restraint, and prioritizing the common welfare over factional gain.

The text is a concluding statement marking the end of Adhyāya 107 within the Rājadharmānuśāsana portion of Śānti Parva. It signals that Bhīṣma’s discourse on the practical conduct of a republican state has been completed.