Gaṇānāṃ Vṛttiḥ — On the Sustenance and Cohesion of Assemblies
Gaṇa-nīti
अर्था: प्रत्यवसीदन्ति तथानर्था भवन्ति च । गणके मुख्य-मुख्य व्यक्तियोंको परस्पर मिलकर समस्त गणराज्यके हितका साधन करना चाहिये; अन्यथा यदि संघमें फूट होकर पृथक्-पृथक् कई दलोंका विस्तार हो जाय तो उसके सभी कार्य बिगड़ जाते और बहुत-से अनर्थ पैदा हो जाते हैं
arthāḥ pratyavasīdanti tathānarthā bhavanti ca |
بھیشم کہتے ہیں—جب جماعت کی یکجہتی ٹوٹتی ہے تو جائز مقاصد اور وسائل ناکامی میں ڈوب جاتے ہیں اور ان کی جگہ مصیبتیں جنم لیتی ہیں۔ لہٰذا گَṇa کے سرکردہ افراد کو باہم مل کر پوری ریاست/مجلس کے مفاد کا سامان کرنا چاہیے؛ لیکن اگر اتحاد میں دراڑ پڑ کر الگ الگ دھڑے پھیل جائیں تو تمام کام بگڑ جاتے ہیں اور بہت سے مفاسد پیدا ہوتے ہیں۔
भीष्म उवाच
Collective welfare depends on unity: when leaders cooperate, shared goals (artha) are achieved; when factions form, objectives fail and harms (anartha) multiply.
In the Shanti Parva’s instruction on governance and public policy, Bhishma advises the listener on how councils or republic-like assemblies should function—warning that internal division destroys effectiveness and invites calamity.