Kṣemadarśa–Kālakavṛkṣīya Saṃvāda: Counsel on Impermanence, Non-attachment, and Composure in Dispossession
पश्य तेषां कृपणतां पश्य तेषामबुद्धिताम् । अश्रुवे जीविते मोहादर्थदृष्टिमुपाश्रिता:,देखो, उनकी दीनता और देख लो उनकी मूर्खता, जो इस अनित्य जीवनके लिये मोहवश धनमें ही दृष्टि गड़ाये रहते हैं
paśya teṣāṁ kṛpaṇatāṁ paśya teṣām abuddhitām | aśruve jīvite mohād arthadṛṣṭim upāśritāḥ ||
بھیشم نے کہا—ان کی درماندگی دیکھو، ان کی بے تمیزی (عدمِ تمیز) دیکھو۔ اس فنا پذیر زندگی کی محبت کے فریب میں وہ صرف دولت ہی کو رہنما نگاہ بنا کر اسی پر نظریں جمائے رکھتے ہیں۔
भीष्म उवाच